ΜΑΚΡΥΝΙΤΣΑ / Ο ΧΑΛΑΣΜΟΣ ΤΗΣ ΝΑΟΥΣΑΣ – Παραδοσιακό τραγούδι της Ημαθίας Μακεδονίας…

ΜΑΚΡΥΝΙΤΣΑ / Ο
ΧΑΛΑΣΜΟΣ
ΤΗΣ ΝΑΟΥΣΑΣ
Παραδοσιακό τραγούδι
της Ημαθίας  Μακεδονίας…
Παραδοσιακό τραγούδι της
Ημαθίας  (και δη της Νάουσας) Μακεδονίας,
που αναφέρεται στην καταστροφή της πόλεως, στις 13 Απριλίου 1822, από τους
Τούρκους εξ αιτίας της επανάστασης που έγινε, συνάμα με την Επανάσταση στην
υπόλοιπη Ελλάδα, το 1821
Χορεύεται  στην μνήμη των γυναικών που έπεσαν στον
ποταμό «Αράπιτσα» (< Ιερά Πίσα), το 1822 – ως άλλες Σουλιώτισσες –
προκειμένου να μην ατιμαστούν από τους Τούρκους…
Μουσική ενορχήστρωση: Νικόλας
Γκίνης.
Φωνητικά: Θεολόγος Αναγνωστόπουλος,
Γεωργία Αναγνωστοπούλου.
ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΑ για την ΝΑΟΥΣΑ, βλ. Γ. Λεκάκη “Νάουσα, η ηρωική πόλη”.
MAKRΥNITSA
Traditional Macedonian  song  (Macedonia, Greece)
Music arr. & Arts by Nikolas A Gkinis
Vocals by Theologos Anagnostopoulos & Georgia Anagnostopoulou
A Greek folk song of central Macedonia and especially of the region of
Emathia. It refers to the destruction of the town of Naousa in 1822 by Turks.
The habitats did a Revolution because of the big Revolution of Greeks,

but this revolution failed and the town of Naousa got destroyed.

ΛΕΞΕΙΣ-ΚΛΕΙΔΙΑ: τραγουδι, Ημαθια, Ναουσα, Μακεδονια, καταστροφη, Απριλιος, 1822, Τουρκοι, επανασταση, 1821, Χορος, γυναικα, Αραπιτσα, Ιερα Πισα, Πισα, Πισσα, Σουλιωτισσες, Γκινης, Αναγνωστοπουλος, Αναγνωστοπουλου
author avatar
Γιώργος Λεκάκης

Σχετικά Άρθρα

Ο αρχαιότερος δωρικός περίπτερος ναός στις Κυκλάδες είναι στην Καρθαία Κέας

Στην Κέα, κατά την αρχαιότητα αναπτύχθηκαν, 4 αρχαίες πόλεις-κράτη:...

Η έναρξη της επικοινωνίας θεών και ηρώων έγινε πριν 50.000 χρόνια!

Του ιατρού πνευμονολόγου-φυματιολόγου Στυλιανού Θ. Μητρόπουλου ΣΧΟΛΙΑ-ΕΠΙΜΕΛΕΙΑ: Γιώργος Λεκάκης Η έναρξη δημιουργίας της...

Χρ. Γούδη: DE PROFUNDIS (εκ βαθέων)

Τις θερμές αυτές μέρες του Ιουλίου του 2026 κυκλοφορεί...

Αν λίγο μ’ αγαπούσες – Στίχοι Γ. Λεκάκη

Αν λίγο μ' αγαπούσες Σκέψου λέει ο λεπτοδείκτης να ’δειχνε...