Του Ιωάννη Πηλιούνη
Η γενικώς αποδεκτή έννοια της
λέξης αλήθεια, από το α-λήθη, ενάντια στην λήθη δηλαδή,
έχει επικρατήσει να είναι αυτή που δίνει το λεξικό των
Liddell-Scott.
Εν τούτοις, ο ίδιος ο ΠΛΑΤΩΝ
στον ΚΡΑΤΥΛΟ, αιώνες πριν, δίνει για πρώτη φορά στην ελληνική
γραμματεία, μια τελείως διαφορετική προέλευση και ερμηνεία της
λέξης, όπως φαίνεται και στο συνημμένο απόσπασμα 421b, του ΚΡΑΤΥΛΟΥ.
δεξιά η απόδοση]
Αλήθεια -> ΑΛΗ ΘΕΙΑ (άλη = ΟΡΜΗ)
ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΑ για την ΑΛΗΘΕΙΑ, ΕΔΩ.
Εννοείται φυσικά ότι μετά από
αυτό, που ούτε ο γράφων το γνώριζε, καλό θα είναι στο μέλλον να
είμαστε λίγο προσεκτικοί, αναφορικά με το τι νομίζεται γενικά ως
έννοια μιας αρχαίας ελληνικής λέξης, ή πρότασης, και το τι
πραγματικά σημαίνει. Βάση αναφοράς για την νοηματοδοσία της, είναι πάντα
η πηγή και το λίκνο γέννησής της.
ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΑ θέματα ΕΤΥΜΟΛΟΓΙΑΣ, ΕΔΩ.
Το σύστημα TLG, Ο ΘΗΣΑΥΡΟΣ
ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ, στο Πανεπιστήμιο IRVINE στην Καλιφόρνια ΗΠΑ, είναι ένα
μοναδικό εργαλείο για τέτοιου είδους αναζητήσεις.
ΠΗΓΗ: ΑΡΧΕΙΟΝ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ, 25.6.2022.

